フランスを比較に比較し「厳選」した1つの商品~!

旅行に行く前にその第一版がどうしても見つからなかったので購入しました。私が一人旅したときにとても役に立ったので。とても使いやすそうです。

コチラです!

2017年04月04日 ランキング上位商品↑

フランスフランス第2版 [ 大峡晶子 ]

詳しくはこちら b y 楽 天

が、実際は第一版も見つかったので、これは両親に。絵も第一版の方が好きです。基本を学習しながら見るとより楽しいと思います。まだカタカナの読めない子供も、ひらがなでふりがなをしてあげたところ一生懸命読み、活用していました。絵も文字も可愛い感じで使いやすいですが初心者向けです。お手軽な読み物です。パラパラっと読んでみましたが、非常に使いやすそうです。また届いてませんが楽しみです。10日間、滞在して、そのまま使ったのは3回だけでした。これを見ながら!相手に通じた時の快感は旅の醍醐味のひとつですね。度々フランスに行っているので!日常会話程度は何とか出来ますが!一応何かあった時の為に購入致しました。可愛い絵で解説してくれてわかりやすいです!旅行先で知り合った方が使用していたそうですが!指を指すだけで!とても簡単そうだったので探してほしいといわれ探しました。楽しい旅になるといいです。英語を話せるのならフランス語も勉強してから来いと思われるのももっともなことです。ちょっと文字が読みにくいです。かわいらしい絵も大変魅力でした。もうちょっとわかりやすいといいんですが…第一版にしても第二版にしても、実際会話する時にはなかなか出してできませんが、レストランや駅などでは単語を調べたり、また事前に読んでおくことで、なんとなく聞き取れるようになるので、やっぱり旅行に持って行く時には手放せませんフランス旅行に備えて購入しました。分かりやすいテキストで!フルに活用できそうです。大きさは文庫本の倍くらいのサイズ、7ミリ位です。。海外では相手の言葉が聞き取れない時にもこの本を差し出して、まさに指差し会話ができ楽しめました。第一版も持っています。指さしシリーズは!とても使いやすいので気に入っています。イタリア語版を持っていていいかな、と思ったのですが今回は、あまり役に立たなかったらしいです。これを見せながら質問するとみんな快く答えてくれました。実際!使うために差し出すと!苦笑いというか・・・子供が差し出すには!良いかもしれませんが!大人の私は正直!恥ずかしかったです(苦笑)パリに旅行に行く娘が持っていきました。来年春にフランスへ行く予定なので購入。これは皆さんにおすすめできる本ですね既にイタリア語・中国語を持っていますが、見やすく使いやすくてとても便利です。何とかフランス語が理解出来るか?出来ないか?微妙なレベルの人には向かない本でした。きっとこの本を指さしながら話しかけたら笑顔でコミュニケーションがとりやすいのではと期待しています。コレはけっこう簡単に日常会話または指差し会話が出来そうです!!カラフルで見やすいうえに!手ごろな大きさなので旅のお供にぴったりです。英語はなんとか話せるのですが、フランス人には英語はわかるのに知らない顔をする方もいらっしゃるみたいでした。フルムーンでフランス旅行へ行く両親へ。絵の感じも自分好みでした。お勧めの本です。英語で十分だったらしい。